<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">
Zum Inhalt springen
  • Es werden keine Vorschläge angezeigt, da das Suchfeld leer ist.

Wie funktioniert Interprefy mit Stova?

Interprefy bietet Lösungen für Live-Fernsimultanübersetzung, KI-Sprachübersetzung und Untertitelung für mehrsprachige virtuelle Veranstaltungen auf der Stova-Plattform.

  • Plattform für virtuelle Veranstaltungen: Stova
  • Empfohlene Lösung: Interprefy-Widget

Nahtlose mehrsprachige Integration für globale Veranstaltungen

Dank der nahtlosen Integration mit Stova ermöglicht Ihnen Interprefy die Durchführung wahrhaft globaler Events – nicht nur in Bezug auf die Reichweite, sondern auch auf die Sprache. Ob Sie professionelle Dolmetscher, KI-gestützte Sprachübersetzung, Live-Untertitel oder Mediendienstleistungen nach der Veranstaltung benötigen: Interprefy unterstützt Sie dabei, barrierefreie, inklusive und ansprechende Erlebnisse überall auf der Welt zu schaffen.

Gestalten Sie Ihre Stova-Veranstaltungen mehrsprachig

Wenn Sie Stova bereits für Ihre Veranstaltungen nutzen, ist die Integration von Interprefy ganz einfach. Wir arbeiten im Hintergrund – so können Sie sich auf Ihre Inhalte konzentrieren, während wir uns um die mehrsprachige Bereitstellung kümmern.

Interprefy integriert sich nahtlos in Ihre Stova-  Event-/Meeting-Umgebung und ermöglicht Ihnen, ein internationales Publikum zu erreichen, ohne Ihre Arbeitsweise zu ändern.

Wählen Sie die mehrsprachige Lösung, die am besten zu Ihnen passt.

Fernsimultanübersetzung

Für Veranstaltungen, die Präzision und menschliches Fachwissen erfordern, vermitteln wir Ihnen qualifizierte Dolmetscher, die in Echtzeit über unsere Cloud-basierte Plattform arbeiten. 

KI-Sprachübersetzung

Wenn Sie schnelle und skalierbare Sprachbereitstellung benötigen, bietet Ihnen der KI-Sprachübersetzer von Interprefy Zugriff auf gesprochene Inhalte in über 80 Sprachen – live. Teilnehmer können direkt über ihren Browser oder ihr Smartphone in ihrer bevorzugten Sprache zuhören oder mitlesen.

Live-Untertitel

Wir transkribieren und übersetzen das Gesprochene – live und auf dem Bildschirm. Das bedeutet verständlichere Inhalte für Teilnehmer mit Hörbeeinträchtigungen, Teilnehmer aus lauten Umgebungen oder solche, die die Übertragung in einer Fremdsprache verfolgen.

Mediendienste

Nach Ihrer Veranstaltung erstellen wir professionell bearbeitete Aufnahmen Ihrer Sessions – inklusive übersetztem Audio, Untertiteln und Transkripten. So bleibt Ihr Inhalt auch lange nach dem Ende des Livestreams nutzbar.

Wie es für Veranstalter und Administratoren funktioniert

Fordern Sie für Ihre bevorstehende mehrsprachige Veranstaltung auf Stova eine Live-Übersetzung von Interprefy an. Sobald Interprefy Ihre Veranstaltung eingeplant hat, muss der Interprefy-Widget-Code in die Sitzungsbeschreibung (siehe unten) auf der Stova-Plattform eingefügt werden. Dadurch wird das Widget in der virtuellen Umgebung angezeigt.

Um den Widget-Code hinzuzufügen, gehen Sie zur Sitzung (stellen Sie sicher, dass sie auf virtuell eingestellt ist), klicken Sie dann im Sitzungseditor auf das Symbol neben dem Sitzungsbeschreibungsfeld, wählen Sie „Quelle“ aus und fügen Sie dann den Widget-Code ein.

Interprefy auf Stova eingerichtet

Interprefy auf Stova eingerichtet

Auf der App-Seite gibt es außerdem eine Einstellung, die aktiviert werden muss. Diese befindet sich unter:

Mobile App-Einstellungen > Inhalte verwalten > Synchronisierungseinstellungen > Sitzungs-/Sprecherbeschreibung als HTML importieren – und diese Option wie unten gezeigt aktivieren

Interprefy auf Stova eingerichtet

Das Interprefy-Team fordert dann vom Veranstalter einen Publikumslink an, über den die benötigten Audio- und Videosignale der Live-Veranstaltung aufgezeichnet werden.

Wie wir integrieren

Wir bieten flexible Integrationsmöglichkeiten, die auf Ihre Veranstaltungsplanung zugeschnitten sind:

  • Stova einspeisen

  • Nutzen Sie unser Overlay-Widget zusammen mit Ihrer Plattform

  • Bieten Sie mehrsprachigen Zugriff über unsere mobile/Web-App an

Egal ob Ihre Veranstaltung komplett online oder vor Ort stattfindet, Interprefy passt sich nahtlos an.

Wie Ihre Teilnehmer auf Live-Dolmetschen, KI-Sprachübersetzung und Untertitel zugreifen können

Die Teilnehmer können Live-Dolmetschung, KI-Sprachübersetzung und/oder Untertitel über die mobile oder Web-App von Interprefy oder über das auf der Stova -Veranstaltungsseite Interprefy-Widget

  • Um die mobile App Interprefy zu nutzen, müssen die Teilnehmer die App herunterladen (falls sie noch nicht installiert ist), einfach das Event-Token eingeben oder den vom Veranstalter bereitgestellten QR-Code scannen.
  • hier vom Veranstalter bereitgestellte Token ein
  • Um das eingebettete Widget zu nutzen, wählen sie ihre bevorzugte Sprache direkt auf der Veranstaltungsseite aus.

Alle mündlichen Inhalte werden in der vom Teilnehmer gewählten Sprache präsentiert.

Um nur die Übersetzung zu hören, können die Teilnehmer den Originalton im Videoplayer stumm schalten – während alle visuellen Inhalte auf der Veranstaltungsoberfläche sichtbar bleiben.

Widget-Beispiel

Interprefy für Stova

Warum Interprefy wählen?

Wir sind mehr als nur ein Plugin – wir sind Ihr Partner. Unsere mehrsprachigen Lösungen werden durch globalen Support, kompetente Planung und ein Team unterstützt, das Sie bei jedem Schritt begleitet.

Entwickelt für die Zusammenarbeit mit Stova.
Ob Live-Webinar, interne Mitarbeiterversammlung, Breakout-Session oder Hybrid-Session – wir passen uns Ihrem Format an. Dolmetschen, KI-Sprachübersetzung und Live-Untertitel können direkt in Stova oder parallel dazu bereitgestellt werden – ganz nach den Bedürfnissen Ihrer Zielgruppe.

Von globalen Teams genutzt
Führende Organisationen setzen Interprefy ein, um mehrsprachige Erlebnisse auf Stova – von Live-Investorengesprächen über Mitarbeiterversammlungen bis hin zu mehrsprachigen Produkteinführungen.

Funktioniert ohne Änderungen an Ihren Abläufen.
Sie müssen weder Ihre Veranstaltung neu gestalten noch Ihr Team umschulen. Interprefy fügt sich nahtlos in Ihre bestehenden Stova- Workflows ein, egal ob Sie es für tägliche Telefonkonferenzen oder groß angelegte Übertragungen nutzen.

Umfassende Unterstützung von der Planung bis zum Abschluss:
Unsere Projektmanager, technischen Support-Teams und Dolmetscher begleiten Sie auf jedem Schritt. Wir kümmern uns um die Logistik, damit Sie sich ganz auf die Durchführung einer gelungenen Veranstaltung konzentrieren können.

Flexibel für alle Formate:
Interprefy eignet sich für virtuelle und hybride Formate. Ob Ihre Sprecher vor Ort oder remote sind – wir sorgen dafür, dass Ihre Botschaft klar und einheitlich verstanden wird.

Stova -Veranstaltung mehrsprachig

gestalten Wir helfen Ihnen bei der Auswahl des richtigen Setups, sorgen für einen reibungslosen Ablauf und unterstützen Sie von Anfang bis Ende.

KONTAKT AUFNEHMEN