<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">
Zum Inhalt springen
  • Es werden keine Vorschläge angezeigt, da das Suchfeld leer ist.

Wie funktioniert Interprefy mit Zoom?

Interprefy bietet professionelles, reibungsloses Dolmetschen in Echtzeit für Zoom-Meetings und Zoom-Webinare.


Während Zoom über eine gewisse integrierte Dolmetschfunktion verfügt, können die Expertise, der Support und die hochmoderne RSI-Dolmetschersoftware-Oberfläche von Interprefy dazu beitragen, mehrsprachige Zoom-Meetings auf die nächste Stufe zu heben.

So können sich sowohl die Meetingteilnehmer als auch die Dolmetscher voll und ganz auf den Inhalt ihrer Zoom-Meetings oder Webinare konzentrieren, während Interprefy den Rest übernimmt.

Interprefy kann in Zoom integriert werden, um Video und Audio aus den Zoom-Meetings und Webinaren an unsere Dolmetscher-Softwarekonsole zu exportieren und die Dolmetscher-Wiedergabe der Rede wieder in Zoom in die jeweiligen Dolmetscher-Audiokanäle einzuspeisen.

 

Vorteile der Nutzung von Interprefy mit Zoom für Veranstalter und Teilnehmer

Durch die Nutzung der RSI-Plattform und der Expertise von Interprefy für Zoom-Meetings kann Interprefy Ihr mehrsprachiges Meeting-Erlebnis auf vielfältige Weise verbessern:

  • Jede Sprache - Es gibt keine Beschränkungen hinsichtlich der Anzahl und Auswahl der Dolmetschersprachen, die Sie während Ihrer Zoom-Meetings anbieten können.
  • Dolmetschdienst – auch bekannt als Brückendolmetschen. Diese Methode kommt zum Einsatz, wenn nicht alle Dolmetscher die Ausgangssprache beherrschen. Ein Dolmetscher hört dem Sprecher der Ausgangssprache zu und übersetzt die Botschaft in eine für alle anderen Dolmetscher verständliche Sprache. Diese anderen Dolmetscher übersetzen die Botschaft dann in ihre jeweiligen Zielsprachen.
  • Zwei-Wege-Dolmetschen – Ermöglicht es den Teilnehmern, sowohl zuzuhören als auch in ihrer bevorzugten Sprache zu sprechen, wie beispielsweise bei Frage- und Antwortrunden.
  • Dolmetscher-Onboarding – Rekrutierung und Einarbeitung der besten Dolmetschertalente für Ihre gewünschten Sprachkombinationen und Fachgebiete.
  • Rundum-Sorglos-Paket – Problemlose Logistik und Organisation der Dolmetscherdienste.
  • Technischer Support – Technische Unterstützung beim Einrichten und Überwachen von Dolmetschkanälen.
  • Mehrsprachige Meetingaufzeichnung – Möglichkeit zur Aufzeichnung Ihres Meetings oder Ihrer Veranstaltung inklusive Dolmetschung.
  • Alles aus einer Hand für Dolmetscher – Eine benutzerfreundliche Komplettlösung für Dolmetscher, die es ihnen ermöglicht, sich voll und ganz auf ihre Dolmetschleistung zu konzentrieren und letztendlich die Qualität der Dolmetschleistung für das Publikum zu verbessern.

Vorteile für Dolmetscher, die über die Interprefy-Plattform Echtzeit-Dolmetschen für Zoom-Meetings anbieten

Interprefy wurde speziell entwickelt, um Dolmetschern eine professionelle Softwarekonsole für Dolmetschleistungen überall zur Verfügung zu stellen. Zu den Highlights der Interprefy-Plattform gehören:

  • Ermöglicht die Einrichtung von Relaissprachen
  • Mehrere eingehende Sprachen
  • Der Dolmetscher arbeitet an einer Dolmetscher-Softwarekonsole
  • Dolmetscher können über Stichworte und einen Partner-Chat mit ihren Kabinenpartnern kommunizieren
  • Intelligente Übergabefunktionen
  • Dolmetscher können die Übersetzung ihrer Partner hören
  • Fernsupport und Notfallmaßnahmen bei technischen Problemen.

So verwenden Sie Interprefy mit Zoom

Wir übertragen Audio und Video Ihrer Zoom-Meetings und Webinare an die Dolmetscherschnittstelle. Der Dolmetscher kann den Sprecher dann in Echtzeit sehen und hören und über Chat mit seinem Dolmetscherpartner kommunizieren. 

Die Teilnehmer des Meetings können über eine von drei Optionen auf die Audioübersetzung zugreifen:

  • Direkt in Zoom: Die Teilnehmer wählen einfach die gewünschte Sprache über das Globus-Symbol mit der Bezeichnung „Dolmetschen“ in Zoom aus.
Um zu erfahren, wie Sie Interprefy in Zoom aktivieren, klicken Sie hier Hier


Alternativ kann die Audio-Dolmetschung über eine zweite Anwendung abgerufen werden:
  • Über die mobile App von Interprefy: Ähnlich wie bei der Desktop-App laden die Teilnehmer einfach die Interprefy-App aus dem App Store herunter, geben das Event-Token ein und können die Dolmetschung und das Webinar auf ihrem Smartphone verfolgen.

Es möglich machen

    1. Kontaktieren Sie uns für ein Angebot zu den von Ihnen gewünschten Sprachen und Dienstleistungen.
    2. Ihr zuständiger Projektmanager findet die besten Dolmetscher für Ihre Sprachen und Fachgebiete. Alternativ können Sie gerne Ihre eigenen Dolmetscher mitbringen; wir schulen sie in der Bedienung unserer Plattform. 
    3. Wir unterstützen Sie bei der technischen Integration, stellen Benutzerhandbücher bereit und erstellen Ereignistoken, wenn Sie die mobilen oder Desktop-Apps von Interprefy verwenden.
    4. Am Veranstaltungstag führt unser technisches Support-Team mindestens 40 Minuten vor Veranstaltungsbeginn einen Soundcheck mit dem gesamten Team durch. Unser Support-Team überwacht während der Veranstaltung außerdem die Dolmetscherkanäle. 
    5. Bei Verwendung der App müssen die Nutzer lediglich die App herunterladen, den Token eingeben und ihre Sprache auswählen.