So verwenden Sie die Zoom-Sprachübersetzungsfunktion mit Interprefy „Inject“
Für wirklich mehrsprachige Kommunikation kombinieren Sie Zoom mit der branchenführenden Technologie von Interprefy.
Durch die Integration der mehrsprachigen Live-Lösungen von Interprefy können Sie Menschen über Ihre gewohnte Meeting-Plattform verbinden – ohne Sprachbarrieren. Führen Sie inklusivere, barrierefreiere und wirkungsvollere Meetings durch, die ein breiteres Publikum erreichen – in denen die Teilnehmenden in ihrer Muttersprache uneingeschränkt zusammenarbeiten können.
Die Integrationslösung „Inject“ für Zoom bietet Mehrsprachigkeit mit Sprachzugriff per Mausklick für Benutzer. 
Dieser Artikel beschreibt die „Inject“-Integration von Interprefy in Zoom. Um mehr über andere Sprachzugriffsoptionen für Zoom zu erfahren, klicken Sie hier .
In diesem Artikel:
Interpreify mehrsprachige Lösungen für Zoom-Meetings
Um ein ansprechenderes, inklusiveres und wirkungsvolleres Erlebnis zu schaffen, erweitert Interprefy Ihre Zoom-Meetings und Webinare um Echtzeit-Übersetzungsdienste:
per Simultandolmetschen:
Dolmetscher der Interprefy-Plattform übertragen die Originalrede in Echtzeit in Ihre Besprechung und übersetzen sie in eine andere Sprache. Die Teilnehmer wählen einfach ihre bevorzugte Audiosprache aus.
Live-Untertitel:
Teilnehmer erhalten in Echtzeit Untertitel in ihrer gewählten Sprache und können so das Gesprochene mitverfolgen. Interprefy-Untertitel verbessern das Verständnis für hörgeschädigte Teilnehmer, Teilnehmer aus lauten Umgebungen oder Teilnehmer in einer Zweitsprache.
KI-Sprachübersetzung:
Mit dieser Lösung können Sie Live-Sprachübersetzung von Interprefy AI in jedes Meeting oder Event integrieren. Dieser Ansatz ist äußerst flexibel, da Organisatoren auch kurzfristig Sprachen hinzufügen können. Die Teilnehmer wählen einfach ihre bevorzugte Sprache aus und hören die Live-Sprachübersetzung der KI.
Mediendienstleistungen
: Nach Ihrer Veranstaltung erstellen wir professionell bearbeitete Aufnahmen Ihrer Sessions – inklusive übersetztem Audio, Untertiteln und Transkripten. So bleibt Ihr Inhalt auch lange nach der Live-Veranstaltung nutzbar.
So verwenden Sie die Interprefy-„Inject“-Integration mit Zoom
Wir streamen Audio und Video Ihres Zoom-Meetings oder Webinars an die Interprefy-Plattform. Dort werden die Inhalte in Echtzeit von Dolmetschern und/oder der KI-Technologie von Interprefy übersetzt und anschließend den Meetingteilnehmern in den von ihnen gewählten Sprachen bereitgestellt.
Die Teilnehmer können die Fernübersetzung oder KI-Sprachübersetzung von Interprefy direkt in Zoom nutzen, indem sie die gewünschte Sprache über das Globus-Symbol mit der Bezeichnung „Dolmetschen“ in der unteren Navigationsleiste auswählen.
Alternativ können die Teilnehmer über die mobile oder Web-App von Interprefy die Live-Fernübersetzung, die KI-Sprachübersetzung und/oder die Untertitel nutzen.
- Um die Interprefy Mobile App zu nutzen, laden die Teilnehmer einfach die Interprefy App aus dem App Store herunter (falls sie noch nicht installiert ist), geben das Event-Token ein oder scannen den vom Veranstalter bereitgestellten QR-Code und wählen ihre bevorzugte Sprache aus.
- Um die Interprefy Web App zu nutzen, können die Teilnehmer einfach dem Link folgen oder hier vom Veranstalter bereitgestellte Event-Token eingeben und ihre bevorzugte Sprache auswählen.
Bitte beachten Sie, dass die Interprefy Live-Untertitel nicht in der Inject-Integrationslösung enthalten sind. Meeting-Teilnehmer können die Untertitel ausschließlich über die Interprefy Mobile-/Web-App nutzen.
Wie Interprefy sich in Zoom integriert – Schritt für Schritt
Wie können Organisatoren von Meetings die Sprachdolmetschfunktion in Zoom aktivieren?
Um die Sprachübersetzungsfunktion von Zoom zu aktivieren, benötigen Sie ein Zoom Pro-Abo oder höher. So aktivieren Sie sie:
- Melden Sie sich im Zoom-Webportal an.
- Gehen Sie zu Einstellungen (im Navigationsbereich).
- Gehen Sie zu „Im Meeting (Erweitert)“ , suchen Sie die Sprachübersetzung und klicken Sie auf den Umschalter, um sie zu aktivieren.
- Klicken Sie auf „Termin vereinbaren“ für Ihr Meeting oder Webinar – stellen Sie sicher, dass Sie das Kontrollkästchen „Sprachübersetzung aktivieren“ aktiviert haben.
- Wählen Sie neben „Meeting-ID“ Option „Automatisch generieren“ . Diese Einstellung ist für die Sprachdolmetschung erforderlich.
- (Optional) Fügen Sie die E-Mail-Adressen der Dolmetscher hinzu . (Dolmetscher können auch erst nach dem Beitritt zu Ihrem Meeting zugewiesen werden.)
- Klicken Sie auf Speichern .
Eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Aktivierung der Sprachübersetzungsfunktion von Zoom finden Sie in unserem Leitfaden .
Der Meeting-Organisator kann Dolmetscher zuweisen, sobald diese dem Meeting beigetreten sind. Dies geschieht durch Klicken auf das Globus-Symbol mit der Bezeichnung „Dolmetschen“ in der unteren Navigationsleiste.
Wenn Sie ein Webinar veranstalten, müssen die hinzugefügten Dolmetscher auch als Diskussionsteilnehmer zugelassen werden.
Die Zoom-Sprachübersetzungsfunktion ist für Breakout-Räume nicht verfügbar.
Vorteile der Nutzung von Interprefy mit Zoom für Veranstalter und Teilnehmer
- Jede Sprache - Es gibt keine Beschränkungen hinsichtlich der Anzahl und Auswahl der übersetzten Sprachen, die Sie während Ihrer Zoom-Meetings anbieten können.
- Zwei-Wege-Dolmetschen – Ermöglicht es den Teilnehmern, sowohl zuzuhören als auch in ihrer bevorzugten Sprache zu sprechen, wie beispielsweise bei Frage- und Antwortrunden.
- Dolmetschdienst – auch bekannt als Brückendolmetschen. Diese Methode kommt zum Einsatz, wenn nicht alle Dolmetscher die Ausgangssprache beherrschen. Ein Dolmetscher hört dem Sprecher der Ausgangssprache zu und übersetzt die Botschaft in eine Sprache, die allen anderen Dolmetschern gemeinsam ist. Diese anderen Dolmetscher übertragen die Botschaft dann in die Zielsprache.
- Rundum-Sorglos-Paket – Problemlose Logistik und Abwicklung der Übersetzungsdienstleistungen.
- Technischer Support – Technische Unterstützung bei der Einrichtung und Überwachung von Übersetzungsdiensten.
- Mehrsprachige Aufzeichnung – Möglichkeit zur Aufzeichnung Ihrer Besprechung oder Veranstaltung, einschließlich der übersetzten Sprachen, Untertitel und Transkripte.
Zoom -Veranstaltung mehrsprachig
gestalten Wir helfen Ihnen bei der Auswahl des richtigen Setups, sorgen für einen reibungslosen Ablauf und unterstützen Sie von Anfang bis Ende.